Para podernos comunicar en kichwa (Idioma nativo de los Saraguros) debemos aprende algunos saludos y cortesías, con esto ya sabemos un poco, vamos aprender juntos ya que por problemas e injusticias en la educación no me enseñaron el idioma, pero vamos ha aprender juntos
SALUDOS
| KICHWA | ESPAÑOL |
| Alli punsha. | Buenos días |
| Alli tuta. | Buenas noches |
| Alli chishi. | Buenas tardes |
| Ima shinalla | Como estas |
| Chishikaman | Hasta la tarde |
| Kayakaman | Hasta mañana |
| Minchakaman | Hasta pronto |
| allillachukanki | ¿Estás bien? |
CORTESÍAS.
| KICHWA | ESPAÑOL |
| Yupaichani, | Gracias |
| Kishpichiway | Discúlpeme |
| Alli Shamushka | Bienvenidos |
Artículos relacionados:
Archivado en: Cultura, kichwa, Loja, Saraguros Etiquetado: | Cultura, Gente, kichwa, Lengua Nativa, Saraguros

























Alli chishi
Muchas gracias por el mini diccionario. Me parece una lengua muy interesante y voy a intentar aprender lo que pueda, poco a poco. Como buen amante del castellano, creo que el lenguaje es una de las representaciones culturals más valiosas del ser humano. Sería una pena que se perdieran idiomas enteros por un triste afán de convertirnos a todos en miembros idénticos de una sola masa: todos el mismo idioma, el mismo pensamiento, la misma talla de ropa, los mismos gustos… Creo firmemente en la diversidad como enriquecimiento. De nuevo, gracias por el esfuerzo de tu blog.
Minchakaman
@Juan Montavo: así es compañero es lo que se quiere, que se conozca la cultura y el idioma que son parte de nuestra cultura y este post no es el único vendrán más esperelos…
Bueno, el trabajar paga el precio. Mira el link: http://globalvoicesonline.org/2008/07/17/ecuador-learning-kichwa/
excelente soy indigena pasto,y como maestro indigena me interesa mucho el kichwa, porque me a permitido enterder mi contexto y no como el español vacio y carente de significado
y reavivar conceptos que me enseñaban mis mayores
kari
kuri
pampa
tuta
gualan
piruro,etc
y como indio me nutre vastante en la reveindicacion como runa y como indigenas pasto, en pro de la recuperacion de mi lenguqa materna el pasto-chilltuan
Aldemar: yo también soy maestra y ando detrás de las huellas casi inexistentes del pasto mallamués que se habló un día en la zona de Tulcán – Taques. ¿Conoces algún diccionario, gramática o estudio sobre el idioma pasto en cualquiera de sus ideolectos? Hazme saber. A propósito ¿qué significa la raíz gualán (como en desgualangado)?
excelente soy indigena pasto,y como maestro indigena me interesa mucho el kichwa, porque me a permitido enterder mi contexto y no como el español vacio y carente de significado
y reavivar conceptos que me enseñaban mis mayores
kari
kuri
pampa
tuta
gualan
piruro,etc
y como indio me nutre bastante en la reveindicacion como runa y como indigena Pasto, en pro de la recuperacion de mi lengua materna el Pasto-chilltuan
kay kichwatami parlarisha
ññukaka españpimi cani
mana alli kichwata parlani
ñuca kay cañarpi cuchunpi causarcani
ña kay
españapi cani
6 watata
quiero aprender
mas
nose muy bien el
quichua
y me interesa mucho
me gustan mas
los cuentos
de ecuador
cañar la
mitologia
y todo eso
en españa estoy progresando
estoy en
una asociacion llamado
cañarmanta
muy divertida
pero
kiero mas paginas
asi con este idioma
ok
michakamas nini ñukaka
ñuka charini 15 wata
ñuka
sutimi kan
luis antonio mainato alulema
ñuka correoka
canmi luis.ecu@hotmail.es
agregaychi kichwatami
parlasha nini cancunawan
toy sunguan dede españapi para ecuador
yoi tambien quiero aprender kichwa…. que lindoo.. propósito para el nuevo año….. Caro … carito_reyna@hotmail.com
kay correoman kachachun mañani kichwata ima shina yachachinata wawakunaman hatunkunamanpash.
yupaychani.
hola señores de espero que esten bien y por fabor como se dice bandera en kichwa por fa ayudenme tambien con los colores amarillo azul y rojo..
norte
sur
este
oeste
por fa ayudenme con estas palabras
hola bandera no se pero los colores si
el azul no se amarillo = quillu y rojo = puka
WIPALA=BANDERA
LLAKTAKU=PATRIA
hola señores de espero que esten bien y por fabor como se dice bandera en kichwa por fa ayudenme tambien con los colores amarillo azul y rojo..
norte
sur
este
oeste
por fa ayudenme con estas palabras
Hola Angel felicitaciones por el blog y suerte aprendiendo el kichwa este link tiene un curso basico del kichwa:
http://www.otavalosonline.com/clasesdekichwa/download/curso_basico_de_kichwa_para_hispanoparlantes_nivel_1.pdf
Espero te sirva, yo tambien quiero aprender un poco del idioma.
Soy estudiante de animacion y mi proyeco es hacer una animacion con la historia de mi ciudad Cuenca.
Estoy investigando la histoia de los Cañaris, los Incas y los Españoles.
Los cañaris y los incas al igual que los saraguros tienen historias fantasticas, mitos y leyendas. Lo malo es que ay muy poca informacion en el internet.
Y quisiera pedirte un favor: Si pudieras ayudarme con un nombre para un niño y niña en kichua.
Yupaichani
Pedro Coellar
Yuapaichani. me parece allipacha que nos den la oportunidad de aprender este maravilloso idioma estoy en ese propósito y que bueno tener personas como usted que nos colaboren, sé me facilita leerlo y escribirlo pero lo que me ha costado un poco de trabajo es la gramatica le agradecería que me ayudara con esto y en cuanto al dialogo
holas que buen diccionario teneis vosotros lo decis todo encerio
me gustaria aprender bien el idioma nativo…
pero no encuentro un buen diccionario asi que si fuera posible que me mande un diccionario para poder aprender y practicar con las personas que dia a dia las encuentro…
de anticipo gracias…..
mi correo es:
junior_moncho3x@hotmail.com
alli punsha amigos je je
necesito que me ayuden a traducir unas frases a kichwa por favor je je
se poco sobre este idioma pero me interesa bastaante por q quiero componer mi primera cancion y espero que tenga un poco de ese idioma que deberia ser nuestro jaja por eso les voy a dejar mi mail
josu_e999@hotmail.com..
yupaichani
porque aprender este idioma es estender al pais
porque aprender el idioma es comunicarse con el pueblo
may sumak mi kan ñukanchi shimi
Hola amigo solo estaba pasando pa decil que siga hci adelante
alli alli churashkanwi ñukanchi shimipi
Ñukana otavalo llaktamandami kani
bueno la verdad no puedo hablar muho en kichwa pero alli voy estudiando con la ayuda de mi familia ayllus jejeje a bueno musika ami tambien me gusta
hola alli pusha, me intereswria saber el significado de amaru!!, se que significa boa pero no tiene un significado mas profundo, me pueden ayudar cono eso porfavor. pai
hola como estan a ustedes que son los maestros de kiwchua y mi proposito de escribirles por que estoy interezado en aprender el kiwchua soy de ecuador y quiero aprender por favor pueden mandar tutores a mi correo juancae7@gmail.com
Alli tuta. Hola, mi nombre es ilda. Soy nacida en estados unidos pero mi padre es ecuatoriano y mi madre mexicana. Tengo 17 anos y me interesa mucho el idioma indigena ecuatoriana, aprendi ablar y escribir espanol. Y ahora quiero a prender idioma indigena. porfavor si me puede mas informacion ami correo tmilda@live.com. Gracias.
yupaichani
Que interesante y necesario me parece saber nuestra propia lengua, si alguien me pudiera ayudar en este sentido, le agradeceria.
Bien felicitaciones! a quienes tienen la oportunidad de aprender nuestra verdadera identidad.
que biennnnnnnnnnnnnn