<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios para Angel Gualán</title>
	<atom:link href="http://apgualan.wordpress.com/comments/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://apgualan.wordpress.com</link>
	<description>Indígena Saraguro que quiere cambiar el mundo desde Loja</description>
	<lastBuildDate>Mon, 26 Oct 2009 14:56:04 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>Comentario de Ruth Reátegui en Angel Gualán</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/about/#comment-466</link>
		<dc:creator>Ruth Reátegui</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 26 Oct 2009 14:56:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">#comment-466</guid>
		<description>Angel

Felicitaciones por esta blog, yo estoy aprendiendo kichwa y me da gusto encontrar esta página donde puedo ver aprender algunas palabras propias de  Saraguro.

Saludos
Ruth</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Angel</p>
<p>Felicitaciones por esta blog, yo estoy aprendiendo kichwa y me da gusto encontrar esta página donde puedo ver aprender algunas palabras propias de  Saraguro.</p>
<p>Saludos<br />
Ruth</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de yhamile narváez en Aprendamos kichwa &#8211; Saludos y cortesías</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/07/09/aprendamos-kichwa-saludos-y-cortesias/#comment-465</link>
		<dc:creator>yhamile narváez</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 23 Oct 2009 19:19:41 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=114#comment-465</guid>
		<description>Aldemar:  yo también soy maestra y ando detrás de las huellas casi inexistentes del pasto mallamués que se habló un día en la zona de Tulcán - Taques. ¿Conoces algún diccionario, gramática o estudio sobre el idioma pasto en cualquiera de sus ideolectos? Hazme saber.  A propósito ¿qué significa la raíz gualán (como en desgualangado)?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Aldemar:  yo también soy maestra y ando detrás de las huellas casi inexistentes del pasto mallamués que se habló un día en la zona de Tulcán &#8211; Taques. ¿Conoces algún diccionario, gramática o estudio sobre el idioma pasto en cualquiera de sus ideolectos? Hazme saber.  A propósito ¿qué significa la raíz gualán (como en desgualangado)?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de samay urku en El maytu, envolver al wawa</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/09/11/el-maytu-envolver-al-wawa/#comment-464</link>
		<dc:creator>samay urku</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 22 Oct 2009 17:51:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=185#comment-464</guid>
		<description>Las culturas de las naciones originarias somos muy distintos que la cultura occidental. la cultura occidental se vale de logos y punto, creen que las culturas originarias somos tontos, infelices, analfabetos, etc. En relaidad la cultura originaria es sabia. La cultura occidental no ha creado ningun aporte con respecto al desarrollo social, cultura del mundo, mas bien sirve para las guerras y la incrementación de la crísis global, cultural, político, social y económico.

Todo lo que vemos en estos días, por ejemplo la gastromonia, la ingeneria, la astrologia es fiel copia de nuestros pueblos. la cultura oocidental son famosos imitadores, y genocidas con la vida de las naciones originarias.


Por lo tanto la crianza y el desarrollo de  vida de un bebé, es un ciclo vital circular de respeto a la pachamama y al ser humano. El maitu es palabra Kicwa que significa envolver, entonces la comida amazonica se llama maito en lengua kichwa, y en lengua español se debe decir aumado, osea cocinado a vapor.

Entonces nada tiene relación con el maito de un bebé de la cultura Saraguro, con un maito de pez.

Gente que no tienen ninguna relacióna con la cultura saraguro dicen que maitur un bebé es malo, Estos son metropolitanos, colonizados en lengua español, tampoco hablan en la lengua de la gente, solo hablan el triste español mesclado con la lengua originaria dependiendo sus origines, lo peor de todo es que la legua  español es una fución de milenes de lenguas originarias,  entonces dificil para ellos poner en práctica la sabiduria milenaria. 

Con esto no exportamos nuestra cultura, ni tampoco obligamos a poner en practica la sabiduria MILENARIA, porque ustedes MISHUKUNA, SACHARUNA   NO SE MERECEN.

Al amigo que decia que hacer un maito a un bebé, es porque el bebé de 0 a 10 meses no puede protestar, porque es indefenso, asi es en verdad; pero las culturas originarias no somos ignorantes, sabemos el porque del maito, no es lomismo mirar un foto que poner en práctica. asi que las fotos no pueden explicar por si solas. 

Una persona de la metrópoli pestilenta nunca entenderá, porque ya fue colonizado y viven en permanente discrimiación de parte de la BUROCRACIA pestilenta y de la ignoracia de los pestilentos discriminadores. Por lo tanto no tiene esperanzas de reafirmar su identidad. 

PORQUE EL MAITU ES UN PROCESO HISTORICO DE IDENTIDAD, CULTURAL, POLITICO, SOCIAL y de cosmovivencia.

Hasta pronto.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Las culturas de las naciones originarias somos muy distintos que la cultura occidental. la cultura occidental se vale de logos y punto, creen que las culturas originarias somos tontos, infelices, analfabetos, etc. En relaidad la cultura originaria es sabia. La cultura occidental no ha creado ningun aporte con respecto al desarrollo social, cultura del mundo, mas bien sirve para las guerras y la incrementación de la crísis global, cultural, político, social y económico.</p>
<p>Todo lo que vemos en estos días, por ejemplo la gastromonia, la ingeneria, la astrologia es fiel copia de nuestros pueblos. la cultura oocidental son famosos imitadores, y genocidas con la vida de las naciones originarias.</p>
<p>Por lo tanto la crianza y el desarrollo de  vida de un bebé, es un ciclo vital circular de respeto a la pachamama y al ser humano. El maitu es palabra Kicwa que significa envolver, entonces la comida amazonica se llama maito en lengua kichwa, y en lengua español se debe decir aumado, osea cocinado a vapor.</p>
<p>Entonces nada tiene relación con el maito de un bebé de la cultura Saraguro, con un maito de pez.</p>
<p>Gente que no tienen ninguna relacióna con la cultura saraguro dicen que maitur un bebé es malo, Estos son metropolitanos, colonizados en lengua español, tampoco hablan en la lengua de la gente, solo hablan el triste español mesclado con la lengua originaria dependiendo sus origines, lo peor de todo es que la legua  español es una fución de milenes de lenguas originarias,  entonces dificil para ellos poner en práctica la sabiduria milenaria. </p>
<p>Con esto no exportamos nuestra cultura, ni tampoco obligamos a poner en practica la sabiduria MILENARIA, porque ustedes MISHUKUNA, SACHARUNA   NO SE MERECEN.</p>
<p>Al amigo que decia que hacer un maito a un bebé, es porque el bebé de 0 a 10 meses no puede protestar, porque es indefenso, asi es en verdad; pero las culturas originarias no somos ignorantes, sabemos el porque del maito, no es lomismo mirar un foto que poner en práctica. asi que las fotos no pueden explicar por si solas. </p>
<p>Una persona de la metrópoli pestilenta nunca entenderá, porque ya fue colonizado y viven en permanente discrimiación de parte de la BUROCRACIA pestilenta y de la ignoracia de los pestilentos discriminadores. Por lo tanto no tiene esperanzas de reafirmar su identidad. </p>
<p>PORQUE EL MAITU ES UN PROCESO HISTORICO DE IDENTIDAD, CULTURAL, POLITICO, SOCIAL y de cosmovivencia.</p>
<p>Hasta pronto.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de MaríaM.ª Claudia Cevallos Ugarte de González. Lic. en La educación intercultural bilingüe con cambios colaborativos</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2009/05/12/la-educacion-intercultural-bilingue-con-cambios-colaborativos/#comment-461</link>
		<dc:creator>MaríaM.ª Claudia Cevallos Ugarte de González. Lic.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 03:28:29 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=296#comment-461</guid>
		<description>Don Angel Gualán::
 Queremos enviarles desde Madrid nuestra voz de apoyo y de aliento y desearle a usted y a los lojanos y lojanas que no desmayen en sus esfuerzos para que prospere  la Educación Intercultural Bilingüe, sobre todo hay que trabajar con los medios pacíficos para la unión de todos los ecuatorianos porque un país dividido es un país que se hunde, que no progresa, ya que la unión hace la fuerza.  Somos sus compatriotas y sentimos  cariño por todas las provincias, somos de mediana edad y pensamos que los profesionales debemos formarnos muy bién para trabajar por el desarrollo del ECUADOR, cuando culminemos los estudios que estamos realizando deseamos  volver y trabajar por el engrandecimiento de nuestro país, mi esposo y yo hemos sido nombrados embajadores para la paz porque hemos entendido que podemos obtener muchos logros por medio de la paz, porque la paz construye no destruye; porque los que no aman la paz lo primero que hacen es dividirnos. 
Mientras no haya equidad y oportunidades para todos y todas el desarrollo será más lento y difícil, pero la equidad no la vamos a conseguir con la violencia sino con la EDUCACIÓN DE TODOS Y TODAS, no con las armas de la violencia sino con las herramientas del conocimiento, así es que  allá, en Loja y en Ecuador todo,  todas las personas deben hacer el esfuerzo de estudiar y aprender un oficio, alguna profesión,  alguna lengua extranjera  (inglés) y  las tecnologías de la comunicación y la información (computación e internet).  Sólo con educación y formación  avanzaremos. En mi labor de periodista he tenido el honor de visitar la hermosa ciudad de Loja, joya de Ecuador y de América.
Reciba usted en nombre de mi  esposo Ing. Agrónomo Armando  González  y en el mío propio lo mejor para usted y  familia y,   que se cumplan sus aspiraciones en pro de las comunidades de la querida provincia de Loja. 
Atentos saludos, 
María Claudia Cevallos Ugarte de González. 
Ex Vicepresidenta de la Confederación Nacional de Periodistas del Ecuador.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Don Angel Gualán::<br />
 Queremos enviarles desde Madrid nuestra voz de apoyo y de aliento y desearle a usted y a los lojanos y lojanas que no desmayen en sus esfuerzos para que prospere  la Educación Intercultural Bilingüe, sobre todo hay que trabajar con los medios pacíficos para la unión de todos los ecuatorianos porque un país dividido es un país que se hunde, que no progresa, ya que la unión hace la fuerza.  Somos sus compatriotas y sentimos  cariño por todas las provincias, somos de mediana edad y pensamos que los profesionales debemos formarnos muy bién para trabajar por el desarrollo del ECUADOR, cuando culminemos los estudios que estamos realizando deseamos  volver y trabajar por el engrandecimiento de nuestro país, mi esposo y yo hemos sido nombrados embajadores para la paz porque hemos entendido que podemos obtener muchos logros por medio de la paz, porque la paz construye no destruye; porque los que no aman la paz lo primero que hacen es dividirnos.<br />
Mientras no haya equidad y oportunidades para todos y todas el desarrollo será más lento y difícil, pero la equidad no la vamos a conseguir con la violencia sino con la EDUCACIÓN DE TODOS Y TODAS, no con las armas de la violencia sino con las herramientas del conocimiento, así es que  allá, en Loja y en Ecuador todo,  todas las personas deben hacer el esfuerzo de estudiar y aprender un oficio, alguna profesión,  alguna lengua extranjera  (inglés) y  las tecnologías de la comunicación y la información (computación e internet).  Sólo con educación y formación  avanzaremos. En mi labor de periodista he tenido el honor de visitar la hermosa ciudad de Loja, joya de Ecuador y de América.<br />
Reciba usted en nombre de mi  esposo Ing. Agrónomo Armando  González  y en el mío propio lo mejor para usted y  familia y,   que se cumplan sus aspiraciones en pro de las comunidades de la querida provincia de Loja.<br />
Atentos saludos,<br />
María Claudia Cevallos Ugarte de González.<br />
Ex Vicepresidenta de la Confederación Nacional de Periodistas del Ecuador.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de MaríaM.ª Claudia Cevallos Ugarte de González. Lic. en La educación intercultural bilingüe con cambios colaborativos</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2009/05/12/la-educacion-intercultural-bilingue-con-cambios-colaborativos/#comment-460</link>
		<dc:creator>MaríaM.ª Claudia Cevallos Ugarte de González. Lic.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 03:22:42 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=296#comment-460</guid>
		<description>Don Angel Gualán y Familia:
 Los suscritos  ecuatorianos, de Guayaquil,  queremos enviarles desde Madrid nuestra voz de apoyo y de aliento y desearle a usted y a los lojanos y lojanas que no desmayen en sus esfuerzos para que se cumplan las regulaciones de la Educación Intercultural Bilingüe, sobre todo hay que trabajar con los medios pacíficos para la unión de todos los ecuatorianos porque un país dividido es un país que se hunde, que no progresa, ya que la unión hace la fuerza.  Somos sus compatriotas y sentimos  cariño por todas las provincias, somos de mediana edad y pensamos que los profesionales debemos formarnos muy bién para trabajar por el desarrollo del ECUADOR, cuando culminemos los estudios que estamos realizando deseamos  volver y trabajar por el engrandecimiento de nuestro país, mi esposo y yo hemos sido nombrados embajadores para la paz porque hemos entendido que podemos obtener muchos logros por medio de la paz, porque la paz construye no destruye; porque los que no aman la paz lo primero que hacen es dividirnos. 
Mientras no haya equidad y oportunidades para todos y todas el desarrollo será más lento y difícil, pero la equidad no la vamos a conseguir con la violencia sino con la EDUCACIÓN DE TODOS Y TODAS, no con las armas de la violencia sino con las herramientas del conocimiento, así es que  allá, en Loja y en Ecuador todo,  todas las personas deben hacer el esfuerzo de estudiar y aprender un oficio, alguna profesión,  alguna lengua extranjera  (inglés) y  las tecnologías de la comunicación y la información (computación e internet).  Sólo con educación y formación  avanzaremos. En mi labor de periodista he tenido el honor de visitar la hermosa ciudad de Loja, joya de Ecuador y de América.
Reciba usted en nombre de mi  esposo Ing. Agrónomo Armando  González  y en el mío propio lo mejor para usted y  familia y,   que se cumplan sus aspiraciones en pro de las comunidades de la querida provincia de Loja. 
Atentos saludos, 
María Claudia Cevallos Ugarte de González. 
Ex Vicepresidenta de la Confederación Nacional de Periodistas del Ecuador.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Don Angel Gualán y Familia:<br />
 Los suscritos  ecuatorianos, de Guayaquil,  queremos enviarles desde Madrid nuestra voz de apoyo y de aliento y desearle a usted y a los lojanos y lojanas que no desmayen en sus esfuerzos para que se cumplan las regulaciones de la Educación Intercultural Bilingüe, sobre todo hay que trabajar con los medios pacíficos para la unión de todos los ecuatorianos porque un país dividido es un país que se hunde, que no progresa, ya que la unión hace la fuerza.  Somos sus compatriotas y sentimos  cariño por todas las provincias, somos de mediana edad y pensamos que los profesionales debemos formarnos muy bién para trabajar por el desarrollo del ECUADOR, cuando culminemos los estudios que estamos realizando deseamos  volver y trabajar por el engrandecimiento de nuestro país, mi esposo y yo hemos sido nombrados embajadores para la paz porque hemos entendido que podemos obtener muchos logros por medio de la paz, porque la paz construye no destruye; porque los que no aman la paz lo primero que hacen es dividirnos.<br />
Mientras no haya equidad y oportunidades para todos y todas el desarrollo será más lento y difícil, pero la equidad no la vamos a conseguir con la violencia sino con la EDUCACIÓN DE TODOS Y TODAS, no con las armas de la violencia sino con las herramientas del conocimiento, así es que  allá, en Loja y en Ecuador todo,  todas las personas deben hacer el esfuerzo de estudiar y aprender un oficio, alguna profesión,  alguna lengua extranjera  (inglés) y  las tecnologías de la comunicación y la información (computación e internet).  Sólo con educación y formación  avanzaremos. En mi labor de periodista he tenido el honor de visitar la hermosa ciudad de Loja, joya de Ecuador y de América.<br />
Reciba usted en nombre de mi  esposo Ing. Agrónomo Armando  González  y en el mío propio lo mejor para usted y  familia y,   que se cumplan sus aspiraciones en pro de las comunidades de la querida provincia de Loja.<br />
Atentos saludos,<br />
María Claudia Cevallos Ugarte de González.<br />
Ex Vicepresidenta de la Confederación Nacional de Periodistas del Ecuador.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de María Claudia. Lic. en La educación intercultural bilingüe con cambios colaborativos</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2009/05/12/la-educacion-intercultural-bilingue-con-cambios-colaborativos/#comment-459</link>
		<dc:creator>María Claudia. Lic.</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Oct 2009 02:18:52 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=296#comment-459</guid>
		<description>Compatriota Don angel Gualán y Familia: Mi esposo y yo deseamos felicitarlo por el congreso de Educación Bilingüe en Loja, qué lástima me hubiera encantado asistir, nos hacen falta los recursos para participar en eventos tan importantes como son todos los relacionados con la educación intercultural bilingüe. Somos ecuatorianos, de Guayaquil.  Yo soy periodista y abogada y profesora,  estoy haciendo en Madrid un doctorado en educación y mi tesis doctoral la escribo acerca de la  Educación Intercultural Bilingüe en Ecuador, mi amado país. Tengo muchas dificultades para encontrar información actualizada, quisiera saber  si las comunidades están contentas o qué quisieran para una buena educación intercultural bilingüe, también hay que aprender inglés u otro idioma porque hoy los idiomas extranjeros también son muy importantes, no hay que olvidar eso. Yo he terminado una maestría en Migraciones y, en Febrero 2010 termino otra maestría en Integración, Desarrollo y Codesarrollo, sin becas sólo con un  gran esfuerzo  y sacrificio de mi esposo Ingeniero. Agrónomo Armando que también acaba de terminar una maestría sobre Riego y, mucha aplicación de mi parte. Sólo nos anima el deseo de regresar a la Patria para dedicarnos a trabajar para la educación y para el desarrollo y trabajar por la paz y por la unión de todos los ecuatorianos. 
Sr. Gualán, cuando haya otro congreso de educación intercultural bilingüe, ojalá me puedan invitar para conocer las necesidades reales y los problemas de las comunidades y conocer cómo se va desarrollando este proceso, tanto en el aspecto pedagógico, administrativo como en la formación de los docentes. Saludos, les deseamos muchos éxitos,  Armando J. Gonzálezy M.ª Claudia Cevallos Ugarte de González..</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Compatriota Don angel Gualán y Familia: Mi esposo y yo deseamos felicitarlo por el congreso de Educación Bilingüe en Loja, qué lástima me hubiera encantado asistir, nos hacen falta los recursos para participar en eventos tan importantes como son todos los relacionados con la educación intercultural bilingüe. Somos ecuatorianos, de Guayaquil.  Yo soy periodista y abogada y profesora,  estoy haciendo en Madrid un doctorado en educación y mi tesis doctoral la escribo acerca de la  Educación Intercultural Bilingüe en Ecuador, mi amado país. Tengo muchas dificultades para encontrar información actualizada, quisiera saber  si las comunidades están contentas o qué quisieran para una buena educación intercultural bilingüe, también hay que aprender inglés u otro idioma porque hoy los idiomas extranjeros también son muy importantes, no hay que olvidar eso. Yo he terminado una maestría en Migraciones y, en Febrero 2010 termino otra maestría en Integración, Desarrollo y Codesarrollo, sin becas sólo con un  gran esfuerzo  y sacrificio de mi esposo Ingeniero. Agrónomo Armando que también acaba de terminar una maestría sobre Riego y, mucha aplicación de mi parte. Sólo nos anima el deseo de regresar a la Patria para dedicarnos a trabajar para la educación y para el desarrollo y trabajar por la paz y por la unión de todos los ecuatorianos.<br />
Sr. Gualán, cuando haya otro congreso de educación intercultural bilingüe, ojalá me puedan invitar para conocer las necesidades reales y los problemas de las comunidades y conocer cómo se va desarrollando este proceso, tanto en el aspecto pedagógico, administrativo como en la formación de los docentes. Saludos, les deseamos muchos éxitos,  Armando J. Gonzálezy M.ª Claudia Cevallos Ugarte de González..</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de cesar en Aprendamos kichwa &#8211; Saludos y cortesías</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/07/09/aprendamos-kichwa-saludos-y-cortesias/#comment-455</link>
		<dc:creator>cesar</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 14:45:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=114#comment-455</guid>
		<description>me gustaria aprender bien el idioma  nativo...
pero no encuentro un buen diccionario asi que si fuera posible que me mande un diccionario para poder aprender y practicar con las personas que dia a dia las encuentro...
de anticipo gracias.....

mi correo es:
junior_moncho3x@hotmail.com</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>me gustaria aprender bien el idioma  nativo&#8230;<br />
pero no encuentro un buen diccionario asi que si fuera posible que me mande un diccionario para poder aprender y practicar con las personas que dia a dia las encuentro&#8230;<br />
de anticipo gracias&#8230;..</p>
<p>mi correo es:<br />
<a href="mailto:junior_moncho3x@hotmail.com">junior_moncho3x@hotmail.com</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de oswaldo en Aprendamos kichwa- Personas</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/07/18/aprendamos-kichwa-personas/#comment-454</link>
		<dc:creator>oswaldo</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 30 Sep 2009 01:12:21 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=119#comment-454</guid>
		<description>Esta  página es muy interesante porque  amplia el idioma kichwa gracias por el aporte sigan agregando mas palabras en  la región Costa  nos están enseñando de a poco el idioma  empezamos con  días de la semana, meses del año, números , entre otras.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Esta  página es muy interesante porque  amplia el idioma kichwa gracias por el aporte sigan agregando mas palabras en  la región Costa  nos están enseñando de a poco el idioma  empezamos con  días de la semana, meses del año, números , entre otras.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de KATTY GREFA en Aprendamos kichwa &#8211; Saludos y cortesías</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/07/09/aprendamos-kichwa-saludos-y-cortesias/#comment-453</link>
		<dc:creator>KATTY GREFA</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2009 23:56:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=114#comment-453</guid>
		<description>holas que buen diccionario teneis vosotros lo decis todo encerio</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>holas que buen diccionario teneis vosotros lo decis todo encerio</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Comentario de Estudiante en Cuando se pierde la identidad cultural</title>
		<link>http://apgualan.wordpress.com/2008/10/22/cuando-se-pierde-la-identidad-cultural/#comment-452</link>
		<dc:creator>Estudiante</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 20 Sep 2009 15:13:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://apgualan.wordpress.com/?p=232#comment-452</guid>
		<description>Bueno al parecer el problema de la aculturacion invade todos los territorios; y como creo que se han dado buenos discursos, a mi opinion y espero ser respetada es que el autor del articulo tiene un sentido muy logico y racional sobre el tema; es decir que no es desvalorar ni pisotear las demas culturas, es darle un siginificado y un aporte muy social, teniendo encuenta nuestros origenes y tratar de no vincular lo nuevo como lo antiguo y llamarlo culruta evolutiva..no, el problema es de cada quien y quien se esta dejando llevar por nuevas corientes culturales que modifican lo innato ...es valorar lo que tenemos y dejarlo prevalecer en la historia.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bueno al parecer el problema de la aculturacion invade todos los territorios; y como creo que se han dado buenos discursos, a mi opinion y espero ser respetada es que el autor del articulo tiene un sentido muy logico y racional sobre el tema; es decir que no es desvalorar ni pisotear las demas culturas, es darle un siginificado y un aporte muy social, teniendo encuenta nuestros origenes y tratar de no vincular lo nuevo como lo antiguo y llamarlo culruta evolutiva..no, el problema es de cada quien y quien se esta dejando llevar por nuevas corientes culturales que modifican lo innato &#8230;es valorar lo que tenemos y dejarlo prevalecer en la historia.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
